Snodig, dette. Voksenopplæring følger:
Her har man i hele sitt voksne liv uttalt øya Newfoundland som 'njufAUndlænd'. Også viser det seg ved besøk i St. John's at den lokale uttalen av øya er 'nJUfnlænd'.
Jeg, som er bosatt i 'SKJE-en', er svært lydhør for den lokale intonasjon av stedsnavn, og legger meg nesegrus flat for alle tidligere års misbruk av øynavnet. Heretter skal det hete 'NJUfaundlænd' (jeg tar høyde for manglende lokal slurving).
onsdag, februar 20, 2008
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
2 kommentarer:
Det kunne vært verre. Mora mi var ganske voksen da hun fant ut at det het Adriaterhavet, ikke Adriterhavet...
Hehe. Nei, det er jo forskjell på misforståelser. Heldigvis :-)
Legg inn en kommentar